JLPT N2 · Upper Intermediate
JLPT N2 Vocabulary List (Page 32 of 33)
1973 essential N2 words with readings, meanings, and native audio, ranked by frequency. Page 32 of 33.
-
洗練
polishing; refinement
その 車は 洗練されたデザインが 売りだ
The refined design of that car is popular.
-
折れる
verbbreak, snap
強風で 木の 枝が 折れた。
A tree branch broke in the strong wind.
前歯折れた。
I chipped my front tooth.
-
結晶
verbal nouncrystal
雪の 結晶にはいろいろな 形があります。
Snow crystals come in a variety of shapes.
-
格闘
fight; tussle
格闘の 末 警察官は 泥棒を 逮捕した
After the scuffle the policeman arrested the thief.
-
頬
nouncheek (common reading)
彼女はほおを 赤く 染めたわ。
Her cheeks flushed.
-
頬
nouncheek (traditional reading)
彼女は 真っ 赤な 頬をしているね。
Her cheeks are all red.
-
欠如
lack; shortage
注意 力の 欠如が 事故につながります
Lack of attention leads to accidents.
-
捜索
investigation; search
生存 者の 捜索が 続いています
The search for survivors continues.
-
見なす[みなす]
presume; regard as
テストを 受けなければ 単位が 必要ないと 見なします
If you do not take the test it will be assumed that you don't want the credits.
-
間もなく
adverbsoon, in a short time
あの 飛行機は 間もなく 着陸しますね。
That airplane will be landing soon.
-
満員
nounfull to capacity
このバスは 満員です。
This bus is full.
-
嫌悪
dislike; hatred
あの 日から 彼女は 彼を 嫌悪するようになった
From that day, she came to dislike him.
-
肝
courage; liver
彼女は 肝が 据わっています
She has nerves of steel.
-
判事
judge
判事が 判決を 下した
The judge handed down the verdict.
-
文化財
nouncultural heritage
この 建物は 国の 文化財です。
This building is a national cultural heritage.
-
四季
nounthe four seasons
日本には 四季がある。
We have four seasons in Japan.
-
広める
verbspread (information etc.), make (something) known
誰が 噂を 広めたんだろう。
I wonder who spread the rumor.
-
転がる
verbroll over
猫は 砂の 上で 転がったんだ。
The cat rolled over on the sand.
-
目当て[めあて]
aim; guide
彼は 賞金を 目当てにコンペに 参加した
He entered the competition with his eye on the prize money.
-
子孫
noundescendant, offspring
彼は 織田 信長の 子孫だよ。
He is a descendant of Oda Nobunaga.
-
加減
adjustment; in moderation
子供は 力 加減を 知らないことが 多い
Children often don't know their own strength.
力加減が分からなくて壊しちゃった。
I didn't know the amount / extent of force (I should apply) and I broke it.
-
弊害
abuse; evil
喫煙の 弊害について 考えてみましょう
Let's consider the evils of smoking.
-
ぼんやり
adverbvacantly, absent-mindedly
彼は 遠くをぼんやり 見ていたの。
He was staring vacantly into the distance.
-
酢
nounvinegar
お 酢を 入れすぎて 酸っぱい。
It's sour because I put in too much vinegar.
-
瓶
nounbottle
瓶ビールを 注文した。
I ordered a bottle of beer.
-
ニュアンス[ぬゅあんす]
nuance
二人の 言うことは 微妙にニュアンスが 違います
There is a slight difference in the nuance of what the two of them say.
これは、「思う」がどちらかと言えば受動的、「考える」が能動的なニュアンスがあるために、「暑い」という受動的・感覚的な心理内容と一緒にすると、違和感をきたすからだと思います。
This is because kangaeru, as opposed to the more passive omou, has an active nuance, and it feels strange to use an active verb with a passive sense like "feeling heat."
-
通学
verbal noungoing to school
毎朝、 通学に1 時間かかる。
It takes me an hour to go to school every morning.
-
残酷
cruel; ruthless
それはとても 残酷な 事件だ
It is a very cruel incident.
-
偽
imitation; sham
これは 偽のブランド 品です
These are fake brand goods.
-
カロリー[かろりー]
calorie
ドーナツはカロリーが 高いよ
Donuts are high in calories.
-
曲線
nouncurve, curved line
この 道は、ゆるい 曲線を 描いているよ。
This road curves gently.
-
郵送
verbal nounmailing
書類を 郵送してください。
Please mail the documents.
-
満点
nounperfect score
国語のテストは 満点でした。
I got a perfect score on the Japanese test.
-
指輪
nounring
彼女に 指輪をプレゼントしました。
I gave her a ring as a gift.
右から六つめの指輪を見せてください。
Please show me the sixth ring from the right.
-
親族
relative
手術には 親族の 同意が 必要です
The consent of relatives is required for the operation.
-
秘める[ひめる]
conceal; keep secret
彼女は 大きな 可能 性を 秘めている
She is concealing great potential.
-
チキン
nounchicken
チキンソテーは 私の 大 好物です。
Chicken sauté is my favorite dish.
チキンカレーください。
Chicken curry, please.
-
右翼
right wing
その 法案に 右翼が 反対しています
The right wing opposes the bill.
-
対比
verbal nouncontrast, comparison
この 絵は 赤と 黒の 対比が 美しいですね。
The red and black contrast in this picture is beautiful.
-
愛用
use regularly
彼はその 青いスニーカーを 愛用しています
His always wears those blue sneakers.
-
水面
nounsurface of the water
湖の 水面に 小さく 波が 立っているな。
There are a lot of small waves on the surface of the lake.
-
賭ける
verbbet, stake
彼は 新しい 仕事に 人生を 賭けている。
He stakes his fate on the new job.
ほんと?命賭ける?
Really? Would you bet your life on it?
-
圧迫
oppress; press
胸が 圧迫されて 苦しい
My chest is tight and painful.
-
虹
nounrainbow
雨が 上がって 美しい 虹が 出たね。
A beautiful rainbow came out after the rain.
あ、虹。
Oh, a rainbow.
-
つぐ
verbpour, pour into
お 酒をおつぎしましょう。
Let me pour you a drink.
-
療養
recuperation
彼は 病気の 療養 中です
He is undergoing medical treatment.
-
風俗
manners; popular morals
私はその 国の 風俗に 興味があります
I am interested in the customs of that country.
-
アクセサリー
nounaccessories, jewelry
このアクセサリーは 素敵ね。
This jewelry is lovely.
アクセサリーを作るのが好きです。
I like making my own accessories.
-
有意義
significant; useful
今日はとても 有意義な 時間を 過ごせました
I had a very productive time today.
-
飼育
breeding
田舎の 叔父は 鶏の 飼育をしている
My uncle in the country breeds chickens.
-
引きずる
verbdrag along, dwell on
彼はまだ 失恋を 引きずっています。
He's still dwelling on the breakup.
-
集落
colony; community
この 集落ではお 年寄りが 増えています
Elderly people are increasing in this village.
-
活力
vital power; vitality
彼はいつも 活力にあふれている
He is always bounding with energy.
-
実例
nounexample, instance
実例を 使って 説明してください。
Please explain by using examples.
-
羨ましい
adjectiveenvious, jealous
彼の 才能は 羨ましいほどだね。
I almost envy his talent.
羨ましいなー。
I'm jealous. // Ah, I'm so jealous.
-
戦車
tank
その 男の 子は 戦車に 乗ってみたかった
The boy wanted to ride in the tank.
-
捕まえる
verbcatch (someone/something)
蝶蝶を 捕まえたよ。
I caught a butterfly.
蛙捕まえた!
I caught a frog!
-
端的
directly
テレビの 役割は 端的に 言うと 娯楽だと 思う
To be frank, I think that the role of TV is for entertainment.
-
修士
Master; master's degree
彼は 修士 論文を 書き上げた
He finished writing the master's thesis.
-
宝石
noungem, jewel
私が 一番 好きな 宝石はダイヤモンドなの。
Diamond is my favorite jewel.