JLPT N1 · Advanced
JLPT N1 Vocabulary List (Page 59 of 79)
4715 essential N1 words with readings, meanings, and native audio, ranked by frequency. Page 59 of 79.
-
好転
a turn for the better
事態は 一気に 好転した
The situation took a turn for the better at once.
-
月見
nounmoon viewing
9 月には 月見を 楽しみます。
We enjoy moon viewing in September.
-
御無沙汰
verbal nounbe out of touch
長いこと 御無沙汰いたしました。
I have been out of touch with you for a long time.
-
巻き添え[まきぞえ]
involvement
喧嘩の 巻き添えはご 免です
I am sorry for getting involved in the argument.
-
絵葉書
nounpostcard
友達から 絵葉書が 届きました。
I received a postcard from my friend.
-
体付き[からだつき]
one's figure
弟は 体 付きががっしりしてきた
My younger brother's physique has become muscular.
-
洗面
verbal nounwashing one's face, having a wash
洗面 用具を 忘れた。
I forgot my toiletries.
-
恩知らず[おんしらず]
ingrate; ingratitude
この 恩知らずめ!もう一 度 言ってみろ
You ingrate! Just try and say that again.
-
イヤリング
nounearrings
彼女はすてきなイヤリングをしている。
She's wearing beautiful earrings.
-
全快
complete recovery
風邪は 3日 寝たら 全快しました
I slept for three days and recuperated completely from the cold.
-
洋食
nounWestern food
昨日の 晩 御飯は 洋食でした。
Last night's dinner was Western food.
-
横着
idle; impudent
横着な 奴だ
He is a lazy git.
-
手数
nountrouble, bother
お 手数ですがよろしくお 願いします。
Sorry to bother you, but please take care of it.
-
歯ブラシ
nountoothbrush
新しい 歯ブラシが 必要だ。
I need a new toothbrush.
-
汲み取る[くみとる]
drain; take into consideration
相手の 気持ちを 汲み取って 話すことが 大切だ
When you speak, you must take the other party's feelings into consideration.
-
気難しい[きむずかしい]
hard to please; moody
彼は 気難しい 事で 有名です
He is well-known for being difficult.
-
いろは
iroha; the Japanese syllabary
彼女は 料理のいろはを 母親から 学んだ
She learnt the basics of cookery from her mother.
-
ナイロン
nounnylon
このジャケットはナイロンでできています。
This jacket is made of nylon.
-
逆効果
counter result
しつこく 言うのは 逆 効果です
If you go on about it, it will have the opposite effect.
-
入室
entering a room
ここは 関係 者 以外は 入室できません
No entry to unauthorized personnel.
-
うねる
surge; undulate
バスはうねる 道を 登って 行きました
The bus climbed the winding road.
-
お坊さん
nounmonk, priest
お 寺からお 坊さんが 出て 来ましたよ。
A monk came out of the temple.
-
食い違う[くいちがう]
clash; differ
二人の 話は 食い違っている
There is some discrepancy in what the two of them are saying.
-
保証人
nounguarantor
彼が 私の 保証 人になってくれました。
He's agreed to serve as my guarantor.
-
ぽかぽか
adverbpleasantly warm
今日はぽかぽか 暖かい 日です。
It's a lovely warm day today.
-
特訓
crash course; special training
彼女は 乗馬を 特訓したそうです
She had special training in horse riding apparently.
-
後片付け
verbal nouncleaning up
食事の 後片付けを 手伝ったの。
I helped to clean up after the meal.
-
軽はずみ[かるはずみ]
hastiness; rashness
そんな 軽はずみなことを 言ってはいけないよ
You shouldn't say such a thoughtless thing.
-
近付ける
verbbring (something) close
私は 顔を 窓に 近付けたんだ。
I brought my face close to the window.
-
外面
exterior; outside
彼は 外面からは 落ち着いて 見えた
By his appearance, he seems to have calmed down.
-
卸す[おろす]
sell wholesale
その 業者はデパートに 卸している
That trader sells wholesale to the department store.
-
国電
National Railway
日本の 国電は 民営 化された
The Japanese National Railways were privatized.
-
疎遠
alienation; estrangement
最近 彼とは 疎遠になっています
I hear nothing from him these days.
-
面皰
acne; pimple
チョコレートを 食べすぎてにきびができてしまった
I have pimples from eating too much chocolate.
-
恩返し[おんがえし]
repayment of kindness
私は 彼にいつか 恩返しをしたい
I want to repay his kindness sometime.
-
対日
toward Japan
各国の 対 日 感情に 変化が 見られる
I have observed a shift in the feelings toward Japan in various countries.
-
すやすや
adverb(sleep) peacefully, soundly
子供がすやすや 眠っているね。
The child is sleeping soundly.
-
疎外
alienation; estrangement
彼は 社会から 疎外されている
He has been alienated by society.
-
どしどし
constantly; without hesitation
みなさんどしどしご 応募ください
Everybody, hurry and apply.
-
過労
nounoverwork
彼は 過労のために 倒れたの。
He collapsed from overwork.
-
偉人
great man
偉人が 天才とは 限らない
A great man is not necessarily a genius.
-
ダイナマイト[だいなまいと]
dynamite
ダイナマイトが 爆発した
The dynamite exploded.
-
息切れ[いきぎれ]
breathlessness
階段を 急いで 上ったので 息切れしています
I got short of breath hurrying up the stairs.
-
寄り集まる
verbgather, get together
ニューヨークには 芸術 家が 寄り 集まっているの。
New York is where artists come and get together.
-
昼下がり[ひるさがり]
early afternoon
私は 昼下がりの 散歩が 好きです
I like to take a stroll in the mid-afternoon.
-
橙色
orange
そのチームは 白とだいだい 色のユニホームだ
The team's uniform is white and orange.
-
中流
nounmid-stream, middle reaches
川の 中流あたりにその 村はあるよ。
That village is located near the middle reaches of the river.
-
旅客機
nounpassenger plane
旅客機が 墜落した。
A passenger plane crashed.
-
夏季
nounsummer season
夏季 講習に 申し 込みした?
Did you register for summer school?
-
扇風機
nounelectric fan
暑いから 扇風機をつけよう。
It's hot, so let's turn on the fan.
扇風機買って。
Buy a fan. // Will you buy (us [me]) a fan?
-
肉食
carnivore
虎は 肉食の 動物です
The tiger is a carnivore.
-
故事
historical fact
その 言葉は 中国の 故事に 由来する
The word is of Chinese origin.
-
領収書
nounreceipt
領収 書をください。
Please give me a receipt.
-
世相
phases of life; social conditions
今日の 世相を 反映した 事件だね
This event reflects the current social conditions.
-
下見
preliminary inspection
パーティーの 会場を 下見しました
I made a preliminary inspection of the hall for the party.
-
大脳
cerebrum
ヒトの 大脳は 非常に 発達している
The large human brain is highly developed.
-
楽天的
optimistic
彼は 楽天的な 人です
He is an optimistic person.
お前はいつも楽天的だね。
You're always so optimistic.
-
生長
growth
朝顔の 生長をノートに 記録しています
I am recording the growth of the morning-glory in my notebook.
-
平方
nounsquare (measure)
この 土地の 面積は 約100 平方メートルです。
The area of this land is about 100 square meters.
-
均整
symmetry
彼は 均整がとれた 顔立ちをしている
He has symmetrical facial features.