もっとも

However; although; admittedly

Romaji: mottomo

Meaning & usage

Although; though; but; yet; however | A conjunction used to add a comment indicating that what the speaker/writer has just expressed is not sufficient.

Example sentences 7

  1. あの政治家は保守的だと言われている。もっとも、時々革新的なことを言うこともあるが。

    That politician is said to be conservative, although he sometimes makes progressive statements.

  2. このドイツの車の方があの日本の車よりいいんじゃない。もっとも、僕はドイツの車を運転したことはないけどさ。

    Don't you think that this German car is better than that Japanese one? I've never driven a German car, though.

  3. 今日は魚がよく釣れた。もっとも、いつもこのように幸運だとは限らない。

    I caught (literally: was able to catch) a lot of fish today, although I'm not always this lucky.

  4. 彼は女性にとても親切だ。もっとも、それには下心がある場合が多いようだ。

    He is very kind to ladies. But, apparently, he often has an ulterior motive.

  5. 若い頃は漠然としていたものが歳を重ねるごとにハッキリと見えるようになり、目標を見据えてよりポジティブに生きるようにしています。もっとも私はまだ、その途上にありますが。

    As I grow older, I begin to see more clearly things that were not clear when I was younger. I'm trying to keep the goal in focus and live more positively. But I haven't gotten there yet.

  6. 運動は体にいいと言われている。もっとも、やりすぎると逆効果だ(が)。

    They say that exercise is good for you (literally: your body), but doing too much will bring about the opposite effect.

  7. 顔写真の入った名刺というのも、強い印象を与えるからいいかもしれない。もっとも私はそこまでやりたいとは思わないけれども。

    It may be a good idea to make business cards with your picture on them because they would create a stronger impression. But I am kind of reluctant to go that far.