とは限らない
Not always / not necessarily
Romaji: toha ranai
Meaning & usage
Not always; not necessarily | A phrase which expresses the idea "not necessarily".
Notes
Reminder: Just because; even if; even though = からと言って
Example sentences 15
-
お金があれば幸福になれるとは限らない。
You will not necessarily be happy if you have money.
-
スポーツ選手が必ずしも健康だとは限らない。
Athletes are not necessarily healthy.
-
体の弱い人が早く死ぬとは限らない。
Frail people do not necessarily die young.
-
先生がそう言ったからと言ってそれが正しいとは限らない。
It is not necessarily correct just because the teacher said so.
-
実力があっても失業しないとは限らない。
It is not necessarily true that you won't lose your job even if you have ability.
-
悪い家庭環境に育てば必ず悪い子供になるとは限らない。
It is not necessarily true that children become bad if they grow up in a bad family environment.
-
技術の進歩が必ずしも我々に繁栄を齎すとは限らない。
Progress in technology does not necessarily bring us prosperity.
-
日本に行っても日本語が上手になるとは限らない。
You will not necessarily become good at Japanese even if you go to Japan.
-
日本に長く住んでいるから(と言って)日本語が上手だとは限らない。
It is not necessarily the case that people are good at Japanese (just) because they have lived in Japan a long time.
-
日本人の使う日本語がいつも正しいとは限らない。
The Japanese used by Japanese people is not always correct.
-
時間が沢山あればいい論文が書けるとは限らない。
It is not necessarily true that you can write a good paper if you have a lot of time.
-
漫画が子供の教育にとって有害だとは限らない。
Comics are not necessarily harmful to children's education.
-
薬を飲んだからと言ってよくなるとは限らない。
You do not necessarily get better just because you take medicine.
-
頭がよくても人生に成功するとは限らない。
You do not necessarily succeed in your life even if you are smart.
-
高い物がいつも・必ずしも安い物よりいいとは限らない。
Expensive things are not always / necessarily better than inexpensive ones.