また
Again; also; too; not ~ either; and; or
Romaji: mata
Meaning & usage
Again; also; too; (not) ~ either; and; additionally; or | An adverb/conjunction that indicates repetition or addition.
Example sentences 14
-
この会議には出席してもよい。また、出席しなくてもよい。
You may attend this meeting. But, you don't have to attend.
-
この日本語の教科書は内容も面白く、また文法の記述が正確だ。
This Japanese textbook is interesting, and the grammar explanations are also accurate.
-
また風邪をひいちゃった。
I caught a cold again!
-
今日もまた雪が降った。
It snowed again today.
-
大学で勉強をするのはもちろん大切だが、生涯の友達を作るのもまた大切だ。
Needless to say, it is very important to study at college, but it is also important to make lifetime friends there.
-
大統領もまた人間だ。過ちを犯すこともあるだろう。
The president is also human. He may sometimes make mistakes.
-
山田も東京出身しゅっしんだが、林もまた東京出身だ。
Yamada is from Tokyo, and Hayashi, too, is from Tokyo.
-
彼は優れた研究者であり、また、優れた教育者でもある。
He is a fine researcher, and he is also a fine educator.
-
日中間の相互理解を図る上で、文化交流は大変重要だし、また大変有益だ。
In (literally: from the viewpoint of) achieving mutual understanding between Japan and China cultural exchange is very important, and beneficial as well.
-
日本は失業率が高くなってきている。また、株価も急落している。
In Japan, the unemployment rate is on the rise. And additionally, stock prices are rapidly dropping.
-
机に座ってものを考えるのもいいが、歩きながら考えるのもまたいい。
Thinking while sitting at a desk is fine, but thinking while walking is also good.
-
来年の春、またお会いします。
I will see you again next spring.
-
発表は英語でしてもよい。また、日本語でしてもよい。
You may present your paper in English. Or, you may do so in Japanese.
-
発表は英語でしてよいし、また、日本語でしてもよい。
You may present your paper in English or you may do so in Japanese.