どころか
Far from/Let alone
Romaji: dokoroka
Meaning & usage
Far from; not just; even | A conjunction indicating that someone/something is very far from an expected state.
Example sentences 10
-
あの人は本を読むどころか、新聞も読まない。
He is far from reading books; he doesn't even read newspapers.
-
ジムは日本語の会話が出来ないどころか、簡単なあいさつも出来ない。
Jim is not just unable to converse in Japanese; he cannot even make simple greetings.
-
ジョンソンさんは漢字が書けないどころか、平仮名も書けない。
Mr. Johnson is not just unable to write kanji; he cannot write even hiragana.
-
スミスさんは日本語が書けないどころか、日本語で小説が書けるぐらいだ。
Mr. Smith is far from being unable to write Japanese; he can even write a novel in Japanese.
-
スミスさんは日本語の新聞が読めるどころか、平仮名も知らない。
Mr. Smith is far from being able to read a Japanese newspaper; he doesn't even know hiragana.
-
今年の八月は暑いどころか、寒かった。
This August was far from being hot; it was cold.
-
父は運動をするどころか、家から一歩も出ない。
My father is far from doing exercises; he doesn't even step out of the house.
-
私の父は丈夫(な)どころか、寝たきりです。
My father is far from being healthy; he is bedridden.
-
私は日本語が話せるどころか、一度も勉強したことがありません。
I am far from being able to speak Japanese. I haven't studied it at all.
-
食事はご馳走どころか、豚のえさみたいだった。
The meal was far from being a feast; it was like food for pigs.