JLPT N1 · Advanced
JLPT N1 Vocabulary List (Page 43 of 79)
4715 essential N1 words with readings, meanings, and native audio, ranked by frequency. Page 43 of 79.
-
材木
nountimber, wood
船から 材木が 降ろされていますね。
Timber is being unloaded from the ship.
-
こたつ
nountable with an electric heater and a coverlet
寒いのでこたつを 出しました。
We got out the kotatsu because it was cold.
-
逸れる[それる]
go astray
話が 本題からそれてしまった
The conversation has wandered off topic.
-
針金
wire
看板を 針金で 固定しました
The signboard was fixed with wire.
-
念入り[ねんいり]
careful; elaborate
医者は 彼の 目を 念入りに 調べた
The doctor carefully examined his eyes.
-
そわそわ
restlessly; uneasily
うちの 息子は 遠足が 楽しみでそわそわしていた
Our son was looking forward to his field trip with nervous excitement.
-
自惚れる[うぬぼれる]
be conceited; be vain
うぬぼれるのもいい 加減にしなさい
Stop behaving so conceitedly.
-
あちらこちら
pronounall over, everywhere
あちらこちらで 紅葉がきれいですね。
The colors of autumn leaves are beautiful everywhere.
-
木綿
nouncotton
彼女は 木綿のシャツを 着ています。
She's wearing a cotton shirt.
豆腐(木綿):1丁
Tofu (cotton): 1 pack
-
待合室
nounwaiting room
待合室はとても 混んでいたよ。
The waiting room was very crowded.
-
がらがら
adjectival nounempty
映画 館はがらがらでした。
The movie theater was empty.
-
がらがら
adverbgargle
誰かががらがらとうがいをしているね。
Someone is gargling loudly.
-
うとうと
doze
彼女はソファーでうとうとしている
She is dozing on the sofa.
-
いそいそ
cheerfully
彼はいそいそとどこかへ 出かけた
He hurried out somewhere.
-
吹雪
snowstorm
昨晩は 吹雪で 外に 出られなかった
It wasn't possible to go out because of the snowstorm last night.
-
肉親
blood relation
彼女にとって 祖母が 唯一の 肉親だ
Her grandmother is her only blood relative.
-
おろおろ
bewildered; tearful
彼女はおろおろするばかりだった
She was flustered.
-
毛糸
nounwoolen yarn, wool
彼女は 毛糸のセーターを 編みました。
She knitted a woolen sweater.
-
片側
nounone side
この 道は 片側 通行です。
This is a one-way street.
-
日向
sunny place; sunshine
気持ちいいので 日向に 行きましょう
Let's go in the sunshine because it feels nice.
-
閉口
annoyance; dumbfoundedness
店員のあまりのひどい 態度に 閉口してしまった
I was stunned by the appalling attitude of the shop clerk.
-
女らしい
adjectivewomanly, feminine
彼女は 女らしい。
She's feminine.
-
徹する[てっする]
go through; penetrate
彼は 裏方に 徹しています
He works hard behind the scenes.
-
恩人
benefactor; patron
彼は 命の 恩人です
I owe him my life.
-
虚無
nihility; nothingness
彼は 彼女と 別れて 強い 虚無 感を 感じた
He felt a gnawing emptiness after he split up with her.
-
水平線
nounhorizon
水平 線に 太陽が 沈んでいった。
The sun was setting below the horizon.
-
洗面所
nounwashroom, bathroom
洗面 所で 顔を 洗った。
She washed her face in the washroom.
-
悪事
evil deed
悪事はいつかばれるものです
Evil acts get discovered eventually.
-
お化け[おばけ]
ghost
その 子はお 化けを 見たと 言っている
The child says she saw a ghost.
-
心当たり[こころあたり]
idea; knowledge
犯人の 心当たりはありますか
Do you have some knowledge of the criminal?
-
蔑む[さげすむ]
despise
彼女は 彼をさげすんでいた
She despised him.
-
雄大
adjectival noungrand, magnificent
雄大な 景色に 感動したの。
The magnificent scenery blew me away.
-
迷信
nounsuperstition
村の 人たちは 迷信を 信じています。
The people in the village believe in superstitions.
-
熱烈
ardent; fervent
彼はあの 歌手の 熱烈なファンです
He is a keen fan of that singer.
-
人出
nounturnout, crowd
今日も 遊園 地は 大変な 人出だったよ。
As always, the amusement park was very crowded today.
-
見物人
nounspectator, onlooker
見物人が 大勢 集まっているね。
Many spectators have gathered.
-
腫れる
verbswell up
今朝は 目が 腫れています。
My eyes are swollen this morning.
扁桃腺が腫れてますね。
Your tonsils are swollen.
-
早める
verbmove forward (time, schedule etc.), expedite
集合時間を30 分 早めました。
I pushed forward the meeting 30 minutes.
-
合理的
adjectival nounrational, logical
彼女は 合理 的な 考え 方をする 人です。
She is a person who thinks logically.
-
真心
nounsincerity, true heart
彼女は 真心をこめて 彼にケーキを 作ったよ。
She put her heart into baking a cake for him.
-
生き返る[いきかえる]
be restored to life; revive
遭難 者は 人工 呼吸により 生き返った
The victim was resuscitated by artificial respiration.
-
垣根
fence; hedge
彼の 家には 高い 垣根がある
His house has a high fence.
-
明朝
nountomorrow morning
明朝10 時からまた 会議です。
There's another meeting at ten o'clock tomorrow morning.
-
交通事故
nountraffic accident
彼は 交通 事故を 起こした。
He caused a traffic accident.
-
触れ合う[ふれあう]
come in contact
母親と 触れ合うことで 赤ちゃんは 安心します
The baby was comforted by the mother's touch.
-
口論
argument
親友 同士が 珍しく 口論している
Best friends rarely quarrel.
-
やかましい
adjectivenoisy, loud
スピーカーの 音がやかましいな。
The sound from the speaker is too loud.
-
縞
stripes
そのチームのユニホームはしま 模様だ
The team's uniform has a striped pattern.
-
贔屓
favoritism
先生は 彼をひいきしています
The teacher favors him.
-
身振り
noungesture
彼は 身振りを 交えて 説明してくれたの。
He explained it to me with gestures.
-
噴水
nounjet, fountain
公園の 噴水の 前で 会いましょう。
Let's meet in front of the fountain in the park.
-
引き締まる[ひきしまる]
be braced up; tighten
運動をして 体が 引き締まった
My body has firmed up from exercising.
-
事務員
nounclerical staff
新しい 事務 員が 入りました。
A new clerk has joined us.
-
寄りかかる
verblean against something
彼はフェンスに 寄りかかった。
He leant against the fence.
-
輝かしい[かがやかしい]
bright; brilliant
彼は 輝かしい 記録を 打ち立てた
He built up a brilliant record.
-
家主
nounlandlord
家主は1 階に 住んでいます。
The landlord lives on the first floor.
-
草履
Japanese sandals; zori
昔の 人は 皆 草履を 履いていました
Everyone wore sandals in the olden days.
-
面倒臭い
adjectivetroublesome, tiresome
この 計算は 面倒臭いなあ。
This calculation is troublesome.
書いてくれるのであれば面倒臭くないけど納得してくれないとなると長くなるよ!
If your husband will sign it for you, it's not difficult,but if he won't, then it's gonna take a long time!
-
情け[なさけ]
mercy; sympathy
人の 情けが 身にしみました
I was touched by the person's compassion.
-
隈なく[くまなく]
every nook and cranny
会場をくまなく 見て 回りました
I checked the hall thoroughly.