JLPT N1 · Advanced
JLPT N1 Vocabulary List (Page 37 of 79)
4715 essential N1 words with readings, meanings, and native audio, ranked by frequency. Page 37 of 79.
-
面影
face; traces
その 町はすっかり 変わり 昔の 面影はない
The town has changed completely and there is nothing left of how it used to look.
-
恋する
verbhave feelings (for), fall in love
恋する 気持ちを 歌にしました。
I expressed my feelings of love in my song.
-
従業員
nounemployee, worker
会社は 従業 員の 数を 増やす 予定だ。
The company plans to increase the number of employees.
-
深さ
noundepth, profundity
このプールの 深さは2メートルです。
This pool is two meters deep.
海の深さって想像できないよね。
It's hard to imagine the depth of the ocean, isn't it?
-
お祖母さん
noungrandmother
彼女はお 祖母さんと 住んでいる。
She lives with her grandmother.
-
怪しむ
verbsuspect, doubt
警察はそのグループを 怪しんでいます。
The police are suspicious of the group.
-
引き裂く[ひきさく]
separate; tear off
父親が 二人の 仲を 引き裂いた
My father broke up relations between the couple.
-
指図
directions
あれこれ 指図するのはやめてください
Please don't give so many different instructions.
-
従える[したがえる]
be accompanied by; conquer
チームを 従えて 監督が 入場してきた
The coach entered accompanied by the team.
-
申し訳ない
adjectivesorry, inexcusable
彼には 申し 訳ないことをした。
I did something inexcusable to him.
失礼なことして大変申し訳ないです!
I am very sorry for my rudeness!
-
荒々しい[あらあらしい]
rough; wild
彼は 荒々しく 立ち去った
He stormed out.
-
大急ぎ
nounin a great hurry
大急ぎでその 仕事を 仕上げたよ。
I finished up the work in a great hurry.
-
委員会
nouncommittee
明日、 委員 会が 開かれます。
The committee meeting will be held tomorrow.
-
宿屋
hotel; inn
彼は 宿屋を 営んでいます
He manages an inn.
-
戸棚
nouncupboard
この 皿を 戸棚にしまってください。
Please put away this plate in the cupboard.
-
無礼
discourtesy; rudeness
あの 男は 本当に 無礼だ
That man is really rude.
-
霞
dimness of sight; mist
山頂に 霞がかかっている
There is mist on top of the mountain.
-
客間
nounguest room
お 客さんを 客間にお 通ししたわよ。
I showed the guest into the reception room.
-
天辺
summit; top
彼は 頭のてっぺんからつま 先まで 真っ黒に 日焼けした
He got a dark tan from top to toe.
-
濁る
verbbecome turbid, get cloudy
その 池の 水は 濁っているね。
The pond water is cloudy.
-
囲う[かこう]
enclose; fence
高い 塀がその 屋敷を 囲っている
There are high walls surrounding the residence.
-
凌ぐ[しのぐ]
endure; surpass
観客の 数は 予想をはるかにしのいだ
The number of spectators far surpassed expectation.
-
容疑者
suspect
彼は 殺人 事件の 容疑 者です
He is a murder suspect.
-
言い返す
verbtalk back
彼女は 負けずに 言い 返したの。
She talked back just as much.
-
さぞ
adverbno doubt, must
それはさぞがっかりしたことでしょう。
That must have been disappointing.
-
便所
nounlavatory, bathroom
便所はそこです。
The bathroom is there.
-
火花
spark
飛行機が 着陸する 時タイヤから 火花が 出た
Sparks flew up from the tire when the airplane landed.
-
足下
nounstep, under foot
暗いので 足下に 気を 付けてください。
Please watch your step in the dark.
-
臆病
adjectival nouncowardly, timid
弟は 小さい 頃は 臆病だったんだ。
My younger brother used to be cowardly when he was little.
-
翻す[ひるがえす]
change; flutter
彼は 突然 意見を 翻した
He suddenly changed his mind.
-
棘
thorn
バラのとげが 指に 刺さった
A rose thorn pricked my finger.
-
卑しい
adjectivegreedy, vulgar
彼は 金に 卑しいね。
He's greedy for money.
-
一般に
adverbgenerally, in general
一般に 老人は 早起きです。
In general, elderly people get up early.
-
ぶら下げる
verbhang (something)
彼は 首にカメラをぶら 下げているね。
He has a camera hanging around his neck.
-
奢る[おごる]
be extravagant; treat
彼のおごった 態度が 嫌いです
I hate his angry attitude.
奢るから一緒に飲みに行かない?
Wanna go drinking together? My treat.
-
跨がる[またがる]
straddle
魔女はほうきにまたがり 空へ 飛んでいった
The witch straddled the broom and flew into the sky.
-
掟
regulations; rules
おきてに 従わない 者は 罰せられる
People who don't observe the law are punished.
"森と人間の間に存在する いにしえの《掟》が破られた時、王女メリダは立ち上がる。"
When an ancient “law” that exists between forest and man is broken, Princess Merida will take action.
-
弁解
vindication
弁解は 聞きたくありません
I do not want to hear any excuses.
-
吹き出す[ふきだす]
blast out; blow out
あまりにおかしかったので 吹き出してしまった
He snorted with amusement.
-
射す
verbshine on
今日は 久しぶりに 日が 射してるね。
Today the sun is shining for the first time in a long time.
-
引っ掛ける
verbhook (something) on
その 選手はハードルに 足を 引っ 掛けたんだ。
The athlete caught his foot on the hurdle.
-
出版社
nounpublishing company, publisher
彼女は 出版 社で 働いています。
She works for a publisher.
-
取り掛かる[とりかかる]
commence; undertake
全員で 大きなプロジェクトに 取り掛かった
We all started on the big project.
-
ちらちら
fluttering
男の 人がこちらをちらちらと 見ている
The man keeps glancing over here.
-
扇子
folding fan
日本のおみやげに 扇子を 買って 帰ります
I bought fans to take home as souvenirs of Japan.
-
土手
bank; embankment
晴れた 日はよく 土手を 散歩します
I often stroll along the bank on sunny days.
-
七つ
nounseven (things)
この 子は 今年 七つになります。
This kid is turning seven this year.
ドラゴンボールを七つ集めると願いが叶う。
Collect seven dragon balls, and your wish will be granted.
-
身の上
one's career; one's condition
身の上 相談に 乗るのもカウンセラーの 仕事だ
It is also a counselor's job to give personal advice.
-
頑丈
adjectival nounsolid, secure
錠を 頑丈なものに 替えました。
I replaced the lock with a more secure one.
-
始めに
adverbin the beginning, first
始めにスープが 出ます。
Soup will be served first.
-
膨れる
verbexpand, grow big
お 腹が 膨れたら 眠くなった。
Now that I'm full, I'm sleepy.
-
羽織
haori; Japanese half-length coat
彼女は 着物の 上に 美しい 羽織を 着ています
She is wearing a beautiful haori coat over her kimono.
-
差し掛かる[さしかかる]
approach; come near
橋に 差し掛かった 時きれいな 夕日が 見えた
As we approached the bridge, we could see a beautiful sunset.
-
湯気
nounsteam, vapor
やかんから 湯気が 出ていますよ。
Steam is coming out from the kettle.
湯気見える?
Can you see the steam?
-
気絶
verbal nounfainting
彼女は 驚いて 気絶してしまったの。
She freaked out so much that she fainted.
-
包帯
verbal nounbandage
彼女は 手に 包帯を 巻いていたんだ。
Her hand was covered with a bandage.
-
感嘆
admiration
皆が 感嘆の 声を 漏らしました
Everyone expressed admiration.
-
独楽
top
うちの 祖母はこま 回しが 得意だ
Our grandmother is good at spinning tops.
-
頼りない[たよりない]
helpless; vague
彼は 細くて 頼りない
He is thin and helpless.
-
広さ
nounarea, extent
その 家の 広さはどれ 位ですか。
How big is that house?
広さはどれくらいがいいですか?
What size place are you looking for?