つもり
Plan to/Intend to
Romaji: tsumori
Meaning & usage
Intend to ~; be convinced that ~; believe; feel sure that ~; be going to; mean | An intention or conviction of a speaker (or a person with whom the speaker can empathise) about his future or past actions or current state.
Example sentences 10
-
あんな人にはもう会わないつもりです。
I do not intend to see that kind of person.
-
この仕事は遊びのつもりです。
This work is intended to be a pastime.
-
これはお礼のつもりだ・です。
This is my intention of appreciation.
-
休みには何をするつもりですか。
What do you intend to do during the vacation?
-
僕は大学に行くつもりはない。
I have no intention of going to college.
-
父はまだ若いつもりだ・です。
My father is convinced that he is still young.
-
私はまだ元気なつもりだ。
I'm convinced that I'm still healthy.
-
私はよく読んだつもりだ・です。
I'm convinced that I read it carefully.
-
私は来年結婚するつもりだ・です。
I intend to get married next year.
-
話したつもりでしたが、話さなかったんですね。
I thought I talked to you about it, but I didn't, did I?