まま
As is/While
Romaji: mama
Meaning & usage
As it is; unchanged; undisturbed; leave as is; remain | An already given situation or condition remains unaltered.
Example sentences 14
-
あの人はあれからずっと寝たままだ。
He's been in bed (literally: all along) since then.
-
ここはこのままにしておく・おきます。
I'll leave this place as it is.
-
この部屋は昨日のままだ・です。
This room is as it was yesterday.
-
テレビがついたままになっている・います。
The TV was turned on and is still on.
-
ビールを買ったまま飲まなかった。
I bought beer, but didn't drink it.
-
今のままにしておいてください。
Please leave it as it is now.
-
帽子を 被ったままの学生が教室にいた・いました。
A student who kept his hat on was in the classroom.
-
弟はテレビをつけたままだ・です
My younger brother has left the TV on.
-
弟はテレビをつけたままにしておいた・おきました。
My younger brother left the TV on.
-
弟はテレビをつけたまま寝てしまった・しまいました。
My younger brother went to sleep leaving the TV on.
-
聞いたままを友達に話しました。
I told my friend exactly how I heard (it).
-
車のエンジンをかけたままにしておいた。
I left the car engine on (in advance).
-
電気をつけたまま寝てしまいました。
I fell asleep leaving the light on.
-
高山さんはアメリカへ行ったまま帰らなかった。
Mr. Takayama went to America never to return.