ことになる

It is decided that / turn out

Romaji: kotoninaru

Meaning & usage

It will be decided that ~; come about ~; be arranged that ~; turn out that ~ | An event takes place as if spontaneously, irrespective of the speaker's volition.

Notes

転勤 - てんきん - job transfer, job relocation, intra-company transfer

Example sentences 7

  1. スミスさんは日本で英語を教えることになっている。

    It has been decided that Mr. Smith will teach English in Japan.

  2. 今日山田先生に会うことになっています。

    Today (it's been arranged that) I'm seeing Professor Yamada.

  3. 多分ジャンセンさんは日本で英語を教えることになるでしょう。

    Perhaps it will turn out that Mr. Jansen will teach English in Japan.

  4. 日本では車は道の左側を走ることになっている・います。

    In Japan cars are supposed to be driven on the left side of the street.

  5. 来年六月に結婚することになりました。

    It's been arranged that I will get married next June.

  6. 私は来年大阪に転勤することになりました。

    (It's been decided that) I'm going to be transferred to Osaka next year.

  7. 私は 来月らいげつから会社に勤めることになりました。

    It has been decided that I will be employed at a company beginning next month.