であれであれ
Whether X or Y; be it X or Y
Romaji: dearedeare
Meaning & usage
Whether X or Y; be it X or Y; or | A structure that means “no matter which one is the case”
Example sentences 9
-
あの学者は哲学であれ、言語学であれ、人類学であれ、同じように精通している。
That scholar is well-versed in a number of subjects, whether it be philosophy, linguistics or anthropology.
-
ここは春であれ秋であれ美しいから観光に向いている。
Whether spring or fall, this place is beautiful, so it is a good sightseeing spot.
-
イスラエル人であれ、パレスチナ人であれ、平和を望んでいることでは同じはずだ。
Whether an Israeli or a Palestinian, their hope for peace should be the same.
-
写真であれ、コンピュータグラフィックスであれ、求められたイメージを表現するのは大変難しい。
Whether in photography or in computer graphics, it is hard to produce an image as requested.
-
場所が便利であれ、不便であれ、マイホームが持ちたい。
Whether the location is convenient or inconvenient, I'd like to have my own house.
-
平日であれ、週末であれ、 健太は仕事に追われている。
Whether weekday or weekend, Kenta is always pressed by work.
-
彼は和食であれ、洋食であれ、何でも食べてしまう。
He eats anything, Japanese- or Western-style food.
-
有名であれ、無名であれ、人生は短い。
No matter if one is famous or nameless, life is short.
-
男性であれ、女性であれ、人間としての権利は同じはずだ。
Whether one is a man or a woman, one's rights as a human being should be the same.