どうにもない
No matter how hard one tries; by no means
Romaji: dounimonai
Meaning & usage
Not ~ by any means; no matter how hard ~ try, ~ cannot ~; there is no way to ~; cannot do ~ at all | A structure indicating that no matter how hard someone may try, something is impossible.
Example sentences 10
-
あの人はあまりにも内気でどうにも好きになれない。
He is so introverted, I don’t think I’ll ever grow to like him.
-
この作文は間違いがひどくてどうにも直しようがない。
This composition has such awful mistakes that there is no way to fix it.
-
この書類は印刷が悪くてどうにも読めない。
This document is printed so poorly, there’s no way we can read it.
-
これだけストレスが溜まると、どうにも解消しようがない。
When stress piles up this much, there’s no way to relieve it.
-
バブル経済崩壊後の日本の経済の低迷ぶりはひどいものだけれど、どうにもならない。
The Japanese economic slump since the bubble economy burst is terrible, but there is no help for it.
-
人の悪口をかげで言うなどということはどうにも許せない。
I can’t possibly tolerate someone speaking ill of me behind my back.
-
会社経営で破綻寸前まで来るとどうにも救いようがない。
When a company’s management is on the verge of bankruptcy, there is no way to salvage it.
-
最近は携帯がないとどうにも仕事にならない。
Lately we can’t work without a cell phone.
-
私には小説などはどうにも書けない。
I’d never be able to write something like a novel, no matter how hard I try.
-
色々お礼の言葉を書こうと思っていたのですが、どうにも言葉になりません。今まで本当にありがとうございました。
I was going to send you a thank-you note but I just couldn’t find the words to say what I meant. Thank you very much!