為(に)・ため(に)
For the purpose of
Romaji: ni tame ni
Meaning & usage
On account of ~; for the benefit of ~; for the good of ~; for the sake of ~; on behalf of ~; for the purpose of ~; in order to ~; because of ~; owing to ~ | A noun that indicates a benefit, a purpose, a reason or a cause.
Notes
香水 - こうすい - perfume
Example sentences 12
-
ジャクソンさんは研究のため(に)ドイツに行った。
Mr. Jackson went to Germany for the purpose of research.
-
フランスに行ったのは香水を買うためだ。
It was for the purpose of buying perfume that I went to France.
-
今年は雪があまり降らないため(に)スキーが出来ない・出来ません。
Because it doesn't snow very much this year, we can't ski.
-
体を強くするため(に)毎日プールで泳いでいる。
I'm swimming every day in the pool in order to strengthen my body.
-
外国人のためのいい辞書がない・ありません。
There aren't (any) good dictionaries for foreigners.
-
字が下手なため(に)人に笑われた。
I was laughed at because my handwriting is so poor.
-
学生は試験のために勉強する・勉強します。
Students study in preparation for exams. / Students study because there are exams.
-
日本人は会社のためによく働きます。
The Japanese work hard for the sake of their company.
-
私は日本のことを知るため(に)日本へ行く・行きます。
I'll go to Japan (in order) to learn about Japan.
-
私は父が死んだため(に)大学に行けなかった。
I couldn't go to college because my father died.
-
親が甘かったため(に)子供が駄目になった。
Because the parents were soft, the children got spoiled.
-
雪のため(に)学校が休みになった。
The school was closed because of the snow.